Курение в Японии — ежегодное сокращение числа курильщиков. Японские сигареты

Довольно насущная тема для курящих туристов, которые собираются посетить Японию. Здесь вы узнаете лексику, относящуюся к курению, правила курения в Японии, отношение самих японцев к вредной привычке и реальные наблюдения курящего человека в Японии. Мы не рекомендуем вам эту вредную привычку ни в коем случае, но нельзя не затронуть эту тему.

Разные народы относятся к курению по-разному, собственно, как и разные люди. Кто-то нейтрально, кто-то негативно, а кто-то даже положительно, это зависит не только от характера, но и от менталитета. Один японский студент, приехавший в Россию, убеждал меня, что японцы ненавидят сигареты, курящих мужчин/женщин и вообще это все だめ (дамэ/нельзя). Так вот, самое время обратиться к статистике по количеству курящих в Японии. По данным Японской Табачной Организации на май 2016 года количество курящих мужчин в Японии достигло отметки в 29.7%, что меньше на 1.3% чем в прошлом году. Количество курящих женщин же выросло за год на 0.1% и составляет 9.7%. Вышеуказанная организация предлагает сравнить сегодняшние данные с данными за 1965 г., когда только начали подсчитывать количество курящих. И с тех пор процент курящих снизился на 30%. Главной причиной развития курения в те времена называют тяжёлый послевоенный период для страны и, соответственно, её жителей.

Какую лексику используют японцы по отношению к курению?

Сам глагол «курить» по-японски звучит タバコを吸う(табако-о су:), что дословно переводится как «вдыхать табак». Также используется глагол 喫煙する (кицуэнсуру), где «кицуэн» означает сам процесс курения. Данные слова являются общеупотребительными, и именно их вы можете услышать от японцев. Также есть реже используемые слова, такие как 節煙する(сэцуэнсуру), что переводится как «умеренно курить» и 燻らす(куюрасу), что означает «курить, дымить». Для обозначения курящего человека существуют отдельные слова: タバコ好き (табакодзуки), что можно перевести как «человек, который любит табак»; タバコ飲み (табакономи), глагол 飲む (ному) «пить» имеет еще одно значение «курить», но как отдельный глагол в данном значении используется редко, только в обозначении человека; 喫煙家 (кицуэнка) и 喫煙者 (кицуэнся) образованы от существительного 喫煙 (курение) с добавлением иероглифов, означающих человека; 愛煙家 (аиэнка) что переводится как «заядлый курильщик» и имеет более негативное значение.


Для обозначения мест для курения используется слово образованное от существительного «кицуэн»: 喫煙所 и, оно имеет два чтения «кицуэнсё» и «кицуэндзё», любое из них будет правильным. Запрет же на курение обозначается словом 禁煙 (кинъэн).

Сколько стоят сигареты?

Цены на сигареты в Японии не такие страшные как в Европе, но сравнительно более высокие чем в России. Примечательно то, что в Японии нет такой большой разницы в цене за разные марки сигарет, стоимость колеблется от 430 (~222 р.) до 460 (~237 р.) иен за любую стандартную пачку в 20 сигарет. Также, есть сигареты Hope, которые стоят в два раза меньше, так как в пачке всего 10 сигарет. В Японии вы можете увидеть такие известные марки сигарет, как Marlboro, Winston, Kent, Parliament, Lucky Strike и японские марки: Seven stars, Mevius, Hope.


Сигареты подписаны порядковыми номерами

Сигареты можно купить в любом супермаркете (スーパー/су:па:) и круглосуточном магазине (コンビニ/комбини) или в специальном автомате по продаже сигарет, имея карточку Taspo, которую можно приобрести и пополнить в том же супермаркете. Сигареты продаются гражданам, достигшим возраста 20-ти лет, но у иностранцев паспорта спрашивают крайне редко. Касательно альтернативных видов курения, а именно кальяны, вейп и электронные сигареты, с этим значительно сложнее. Кальяны не популярны в Японии, и сложно найти заведения с кальянами, а если они есть, то данная услуга будет достаточно дорогой. Вейп и электронные сигареты же пока только набирают популярность, но специализированные магазины уже начали распространяться по большим городам.


Где можно курить, а где нельзя?

Законы по отношению к курящим в Японии в последнее время ужесточились, так как страна готовится к Олимпийским играм в 2020 году - пишет Томохиро Осаки из Japan Times. Но даже «жесткие» законы кажутся более человечными нежели наши русские, ибо по закону, курить нельзя нигде, даже в собственной квартире. Конечно, у нас есть некоторые предписания, гласящие, что курить нельзя на территории учебных заведений (для детских садов и школ +50 м от забора), медицинских учреждений, общественных парков, пешеходных улиц, огороженных автобусных остановках, в подъездах жилых домов и на расстоянии 10 м от них и т.д., но при этом специальных оборудованных мест для курения нет. В Японии же можно курить на улице, если она не находится в специальном районе 特別区 (токубэцу-ку), но данные районы оборудованы прекрасными местами для курения, которые выглядят либо как огороженные от внешнего мира комнаты с вытяжками, урнами с водой внутри и автоматами с сигаретами и напитками, либо как просто отдельная территория сбоку от тротуара с лавочками и урнами, иногда это просто урна с табличкой Smoking area.



В специальных районах даже квартиры делятся на курящие/некурящие зоны, и если ты пришел в гости к своему некурящему другу, то чтобы покурить, тебе нужно обойти дом и покурить именно в курящей зоне. Данными «курилками» оборудованы многие офисные здания, университеты, аэропорты. Также буквально недавно придумали специальные карманчики для окурков, дабы люди не мусорили на улице, но к сожалению, далеко не все их используют, а так как с урнами в Японии проблема, и специальной урны для окурков может не оказаться поблизости, японцы просто выкидывают окурок на землю.


Ночью же, даже на больших улицах вроде Сибуи, Синдзюку или Харадзюку японцы курят где хотят и, мусорят где хотят (сама видела). Что касается кафе, баров и клубов, то в Японии закон о запрете курения в помещении еще не принят. Во многих кафе и барах есть курящие и некурящие зоны, примечательно, что места в курящих зонах дороже. В последнее время некоторые кафе, такие как Starbucks, McDonald’s, Kentucky Fried Chiken начали запрещать курение внутри помещений, но на открытой веранде обязательно предлагают курящему посетителю пепельницу.

Как японцы относятся к курению?

Пребывая в Японии, я как девушка-иностранка не столкнулась с резко негативным отношением к моей вредной привычке со стороны японцев. Находясь в университете и выходя покурить, я встречала большое количество курящих студентов (а иногда и преподавателей), среди которых нередкими были девушки. Так как законы к курящим не такие строгие, как в России, то и отношение к курящим тоже не сильно негативное. В России запрещена реклама алкоголя и сигарет по телевидению, в Японии же нет.



В Японии часто курят офисные клерки (из-за стресса на работе), студенты (из-за духа бунтарства), представители творческих профессий (художники, дизайнеры, модели, вижуальные музыканты, актеры, писатели), молодежь с Харадзюку (она в принципе отличается своим необычным стилем), детективы и полицейские (опять же стресс).

Если вам есть, что добавить или возразить, пожалуйста, пишите в комментариях.

31 0

Может показаться удивительным, но Япония – пьющая страна. Алкоголь с незапамятных времен играл в обществе большую, но не то чтобы очень оригинальную роль, а именно – сплочение коллектива. И продолжает играть ее до сих пор. Каждый вечер потоки служащих изливаются из своих контор и растекаются по бесчисленным питейно-закусочным, и крепят там корпоративный дух.

Наблюдать это воочию лучше всего вечером пятницы в токийском районе Синдзюку вокруг одноименной станции, где расположен крупнейший в стране, а то и в мире конгломерат увеселительных заведений. Вид множества нетвердо стоящих на ногах людей в аккуратных темных костюмах – одно из незабываемых впечатлений, коими может одарить вас Страна Восходящего Солнца.

Таким образом, чтобы почувствовать душу Японии, надо пить, нравится вам это или нет. Хотя как может не понравиться сакэ под сасими или пиво под якитори. А чтобы не принять от души в атмосфере японской питейной «идзакая» или в крохотной «якитории» под гремящим железнодорожным мостом, надо иметь сердце из камня.

Что пьют японцы? Самый популярный алкоголь – пиво, виски и, конечно, сакэ. Это про него говорят, что японцы пьют горячую водку. На самом деле сакэ – не водка, а рисовое вино крепостью 10-20%, получается не перегонкой, а брожением, и пьют его не только горячим, но и холодным. Есть сорта, которые пьют только холодными, а всех сортов не счесть, потому что чуть ли не каждая деревня делает свой, разумеется, лучший в мире. И называть сакэ лучше «нихонсю», потому что словом «сакэ» сейчас обозначают вообще все спиртные напитки. Горячую водку, впрочем, японцы тоже пьют – «сётю», продукт перегонки, 20-40%. Разбавляют горячей водой и пьют. Но можно опрокидывать и по-нашему.

Несколько слов о японском питейном этикете. Наливать самому себе не положено, это забота ваших соседей. А вы, соответственно, заботитесь о них. Наливаемый должен приподнять бокал (кружку, рюмку) и отпить, прежде чем поставить на стол. Первый глоток нельзя делать в одиночку, это акт коллективный, под крик «кампай!» и сдвинутые бокалы (кружки, рюмки). «Кампай» означает «до дна!», но пить до дна вовсе не обязательно, особенно если у вас литровая кружка пива.

Где пьют, там и курят. Раньше в Японии курили много, всюду, вдумчиво и со знанием дела. До сравнительно недавнего времени это была самая курящая нация на планете. Но, следуя в фарватере новой мировой мысли, японские законодатели начали бороться с курением. Как и всё в этой удивительной стране, борьба с курением имеет весьма специфические особенности.

Курить на улице где попало нельзя, тем более на ходу. Для курения на улице устроены маленькие открытые загоны, иногда даже с вытяжкой. В оживленных местах туда набиваются толпы курильщиков, кто не влез - клубятся вокруг, пепельниц не хватает, отчего внутри загона и на прилегающих квадратных метрах образуется форменный свинарник.

Но при этом почти во всех кафе и ресторанах есть курящие места. Кабинки, а то и целые вагоны для курящих есть в дальних поездах. В курительных вагонах обычно бывают свободные места, которыми можно пользоваться в течение поездки пассажирам из других вагонов.

Самая удивительная борьба за здоровье происходит в отелях. Наличие курящих номеров и этажей, по нашим временам, само по себе удивительно. Но на этом чудеса не заканчиваются. Некоторые отели, особенно традиционные рёканы, вообще не признают такого недоразумения, как некурящие номера. Тем, кто недоволен табачным духом, пропитавшим стены, кровати и шторы, любезно предложат воспользоваться специальным спреем, который, якобы, уничтожает перегар. Никакого толку от спрея, конечно, нет, кондиционер тоже не помогает, поэтому будьте готовы спать с открытым окном. А если окно выходит на шумную улицу, придется выбирать меньшее лично для вас зло.

Ограничения делают свое дело, и курить в Японии стали меньше. Но национальные привычки не уходят так скоро. Вечерами курильщики покидают стерильные офисные закутки, словно зомби свои могилы, и чем дальше в ночь, тем чаще на улицах попадаются граждане в расхристанных белых рубашках под деловыми костюмами, бредущие нетвердой походкой с сигаретой в зубах.

Как не сложно догадаться, табак и способ его использования в Японию завезли европейцы. Португальцы и испанцы.

Карта, показывающая пути распространения табака в 16-17 веках.
Красные стрелочки - европейцы вывозят табак из Америки, а потом развозят его по Евразии.
Синенькая линия - португальцы везли табак из Европы в Азию, огибая Африку и Индию.
Фиолетовая линия - испанцы везли табак напрямую из Америки на Филлипины, а потом и в Японию.

Само японское слово "табако" タバコ было позаимствовано из португальского. А к нему были подобраны и иероглифы - 煙草 - дословно означающие "дымная трава".

В Японии, стало быть,табак появился на стыке 16го и 17го веков, точнее сказать никто не может. Чем так привлекла древних японцев эта вредная привычка, непонятно. Но прижилось неожиданно быстро. Причем, из трех возможных вариантов использования табака (курить, нюхать и жевать) был выбран только один.
К тому же, японский климат (особенно на южных островах) оказался очень благодатным для выращивания табака, чем местные крестьяне немедленно и занялись.

Видимо, это одно из самых первых изображений табакокурения японцами. Датируется 1624м годом. Автор неизвестен.

Вероятно, первыми, кто попробовал курить табак, были проститутки и люди, чьи занятия так или иначе были связаны с контактами с иностранцами: купцы побогаче и самураи. Они же и способствовали распространению этой культуры.

Довольно быстро сформировались конкретно япоский способ курения и соответствующий антураж. В отличие от европейцев, японцы резали табачные листья в тонкую и мелкую соломку.

Японский табак, готовый к употреблению. Так называемый "кизами-табако" 刻み煙草.

И чашечки у трубок также были намного меньше европейских, хотя в целом форма курительных трубок повторяла европейские образцы (по крайней мере, первое время).

Курительные трубки времен Эдо. Так называемые "кисэру" キセル (или 煙管 - дословно "дымная трубка"). Происхождение слова не очень ясно. Есть версия, что слово происходит от кхмерского похоже звучащего. Или от португальского que sorber (сосать). Длина варьировалась от 15 см до одного метра при примерно одинаковом размере чашечки. Мундштук и чашечка делались обычно из металла, а длинное "держало" - из бамбука.

В начале 17го века, когда первый из Токугав, Иэясу, решил избавиться от белых иностранцев и их культуры, табак и его курение были также запрещены под угрозой суровых санкций. Однако, было уже поздно. Всякий, кто хоть однажды безуспешно пытался бросить курить, безусловно, поймет японцев, не пожелавших отказаться от курения. Табак перешел на полулегальное существование, но не вымер.

Кусочек расписной ширмы-бйобу, школа Кано. Первая половина 17го века.

С течением времени запрет в отношении табака несколько ослаб. Надо полагать, правительство осознало, что курение не влечет за собой автоматически отказ от преданности традиционным японским идеалам. И курево начало потихоньку расползаться по всем слоям японского общества.
В первую очередь, понятно, куревом баловались люди состоятельные, благо удовольствие это было не из дешевых. И все остальные, кто хотел, чтоб его считали состоятельным. В буквальном смысле слова "пускали дым в глаза".

И конечно, японцы не были бы японцами, если бы не сделали культа и из табакокурения.
Табачные трубки и прочие необходимые для курения приспособления очень быстро стали произведениями прикладного искусства и показателем уровня доходов их хозяина. Трубки делали из золота, серебра, меди и украшались лаком "уруши", тонкой гравировкой и инкрустацией. Также трубки делали и из камня, керамики и стекла.

Стеклянные курительные трубки времен Эдо.

К трубке полагался набор для курения, так называемый "табако-бон" 煙草盆: типа подноса-корзинки с ручкой для переноски, в котором располагались емкость для горячих углей (поджигать табак), пепельница и емкость для табака (не всегда).

Понятно, вся эта роскошь частенько украшалась гербами и прочей символикой владельца и наглядно демонстрировала уровень состоятельности и вкус хозяина или хозяйки, благо курили и мужчины, и женщины. У женщин чаще всего курением баловались состоятельные куртизанки. Это тоже было показателем успешности девушки. Потому на многих картинах Эдо периода известные куртизанки часто изображаются с трубочками.
Женские трубки, как правило, были тоньше и длиннее мужских (но не обязательно!). Актеры Кабуки предпочитали трубки короткие, но очень толстые.

Лавки, где продавался табак, украшались в качестве вывески большими табачными листьями, вырезанными из дерева.


Слева - образец вывески табачной лавки времен Эдо. Справа - картинка, где видно как этот листик вывешивался и какого он был размера (около метра в длину).

Немного гравюр и прочих картин, где герои курят. Авторов, к сожалению, почти нигде указать не могу (собирала картинки по всему интернету, где придется).


Дама с трубкой и табако-бон.

Дивная ширма, представляющая улицу в Эдо. Вот прям на улице сидят и расслабляются. И курят, заметили, да?
Судя по нарядам и прическам, середина 17го века примерно.


Уже 18й век, первая половина. Слева хорошо виден табако-бон.


Прелестная вариация на тему Танабаты.

Табако-бон в простейшей модификации в виде подноса.


Куртизанка с трубкой.

В самом начале 18го века 5м шёгуном из рода Токугав, Тсунайоши, табак в очередной раз попытались запретить. Под благовидным предлогом борьбы с пожарами, поскольку жители городов очень любили курить в постели. А также в тщетных попытках обуздать тягу отдельных сограждан к роскоши. Табак - это роскошь, ага. Запретить!
Но получилось как всегда, когда запрет неразумен.
В очередной раз табак ушел в полуподполье. Но со смертью "собачьего шёгуна" все вернулось на круги своя.


Обратите внимание, какой изящный табако-бон стоит у ног курящей куртизанки.


Табако-бон самой простой "модели".


Йошиварская таю и ее камуро. За спиной у левой камуро угадывается табако-бон черного лака.

Роскошный расписной табако-бон. И курящий любовник. Обратите внимание, какая короткая трубка.


"Дай покурить, будь человеком!"


Любуясь пейзажами.


Это уже конец 18го века. Утамаровские красотки курили, видимо, если не все, то большинство.

К началу 19го века курение стало практически общедоступным. Сам табак был уже не так дорог, а все положенные аксессуары имели очень широкий диапазон цен и стали доступны многим.


Перекур по дороге. Дама прибыла в паланкине (виден справа) и остановилась на передышку в чайном домике у дороги. Как и положено, ей подали чашку чая и табако-бон.

Да, в постели народ любит курить везде.


Прелестные красотки-курильщицы.

Девушки-крестьянки, собиравшие хворост, присели отдохнуть и покурить.

В Кабуки курят повально. И даже на сцене. Как же! Ведь трубка в руках у куртизанки показывает, что дама пользуется успехом и ее покровители богаты.


Тоже Кабуки. Заметьте, какая короткая и толстая трубка. Говорят, это было отличительной чертой актеров Кабуки.

Дивный вечер с гейшами. Чего б не покурить?


Суримоно, изображающее трубку, перевязанную полоской шелка, и кисет.

Закончив с художественными картинками, перейдем к фотографиям, на которых представлены образцы табако-бонов и трубок.


Простенько: плетеная корзинка с крепким дном и все положенные аксессуары. В керамической большой чашке - горячие угли. В высокую бамбуковую трубку стряхивали пепел. Коробочка поменьше - для собственно табака. И две трубки.


Тоже недорогие наборы, достаточно "стандартные". Такие были в ходу у людей среднего достатка весь 19й век и вплоть до середины 20го.


Из той же серии "дешево и сердито".
Слева для углей приспособлен керамический горшок, а справа - медное ведерко.


Тоже довольно демократичные наборы. Слева оформлено как "хибачи" - небольшой переносной очаг, только меньше размером. Справа, если не ошибаюсь, современная вариация на тему.

Разные варианты табако-бонов в одной витрине. Как видите, плошки для углей и пепла могут быть из разных материалов. И керамика, и металл, и дерево.


Табако-бон с будильником, начало 20го века.


Очень полный набор. Тут, как видите, даже есть всякие фигушки для чистки трубок и уборки рассыпанного.

А здесь, похоже, потеряли пепельницу. Впрочем, сделать ее из куска бамбучины - не проблема.


Недорогой латунный вариант начала 20го века.


Инкрустации золотом по лаку.


Роскошный набор.




Круглый табако-бон.


Еще один круглый вариант, попроще.


Современный вариант для любителей.


Это тоже современная вариация на тему. Под черной крышкой - пепельница. А слева - ящичек для хранения табака. Предполагается, что вместо горшка с угольками хозяин этой штуковины использует спички или зажигалку.


Редкий образец трубки для двоих времен Эдо. Одна чашечка и две трубки, предлагается курить одновременно, усевшись рядышком.
Так и называется "мэото-кисэру" 夫婦キセル - трубка для пары.

Современные кисэру. Без особых изысков и украшений.

Если кто не знает, как набивать эти трубки, вот показано как, в картинках. Думаю, понятно.

Кроме, так сказать, стационарного курения с большим подносом с принадлежностями, практиковалось и мобильное курение. Мало ли там, в дороге захотелось закурить. Не тащить же с собой весь табако-бон!
Для того, чтоб носить с собой личную трубочку и запас табака, использовали наборы из кисета и футляра для трубки.


Примерно такие.
Делались кисеты-табакоирэ из кожи или ткани, украшались по-всякому.


Кожаный кисет и деревянный футляр для трубки.


Тканевый, с вышивкой.


Как правило, к кисету или набору целиком цеплялось нэцкэ.

Чтоб удобно было носить на поясе:

Мужчины носили обычно так.
Женщины частенько просто втыкали за пояс футляр с трубкой, оставляя кисет болтаться снаружи.


Современный набор из кожи. Хозяин этого набора приспособил футляр для трубки под складной веер, а кисет - под айфон (стащено из какого-то частного блога).

И на закуску - еще немного старых фотографий курящих японцев второй половины 19го века и самого начала 20го.


Изготовление кизами-табако. На веревочке сушатся табачные листья. И машинка для измельчения табака.

Продавец трубок.


1865 год. Тут не очень внятно, но виден круглый табако-бон.


Отдыхающие женщины. Чаек пьют и трубочки курят.


Довольно известное фото отдыхающих в жаркий день девушек. Табако-бон видите?


Гейши Киото беседуют на открытой веранде чайного домика над Камо-гавой.


Играют в "го" и покуривают.


Йошиварские проститутки. Обратите внимание, какой богатый табако-бон с гербами заведения стоит перед каждой. Не самые дешевые девочки.


А эту фотографию вы уже могли видеть в посте про лучших гейш Токио начала 20го века. Табако-бон найдете?

По материалам сайта Музея Табака и Соли. Картинки откуда придется.

На протяжении столетий курение в Японии не регулировалось и подвергалось небольшим, если вообще возможно, юридическим ограничениям. Некоторые исследования показывают, что более 25% от общей численности населения Японии курят, а сигареты уже давно доступны в торговых автоматах, где даже те, кто в возрасте до совершеннолетия, могут их купить. Политика 21-го века несколько изменила законы, а некоторые считают, что новые законы являются предвестником запрета на курение во всех общественных местах по всей стране.

Регулирование курения в Японии

В последнее время табачная промышленность оказывает значительное влияние на законы, касающиеся курения в Японии. В то время как Соединенные Штаты, Великобритания и Европа начали принимать более строгие законы, касающиеся курения, Япония придерживалась допустимой политики и не тратила много времени на соблюдение законов, которые они применяли. В 1999 году министерство здравоохранения Японии поставило перед собой задачу сократить ставки курения на 50% в течение 11 лет, хотя они не были встречены с большим успехом. Присоединившись к усилиям Всемирной организации здравоохранения по прекращению употребления табака в 2004 году, курение в Японии стало намного сложнее, но оно не является незаконным.

Одним из первых существенных изменений было осуществление проверки идентификации в торговых автоматах, которые продают сигареты. Эти проверки помогают гарантировать, что никто в возрасте до 20 лет не сможет покупать табачные изделия. В 2008 году машины начали включать сканирование лица, которое может определять возрастной диапазон, чтобы дети не могли использовать чужую идентификационную карту.

Запрет курения в общественных местах

Частая жалоба туристов в Японию заключалась в том, что в ресторанах нет секций для некурящих. Многие неяпонские сети, такие как Starbucks, решили установить политику некурящего в своих японских местах. Некоторые японские города и регионы рассматривают возможность передачи запретов на курение в ресторанах, но ни одно национальное законодательство не принято.

В Токио и Хиросиме курение запрещено на многих улицах и на открытом воздухе. Табачные компании вдумчиво предоставили общинные пепельницы в тех немногих областях, где курение все еще разрешено. Крупные компании такси в Токио также запретили курение в такси. Многие общественные поезда по всей Японии теперь предлагают автомобили для некурящих и курения, и это, как говорят, достаточно хорошо соблюдается, в зависимости от области, в которой вы находитесь.

Недавно автор Dave Sedaris решил бросить курить, переехав в Хиросиму в течение нескольких месяцев, где курение запрещено в большинстве общественных мест. В его книге «Когда вы охвачены огнем» отмечается сравнительная мягкость предупреждений о курении в Японии по сравнению с предупреждениями в других странах.

Наряд с полным изменением образа жизни японцев следует и внедрение правильного питания. К примеру, добавки, а также популярные коктейли Гербалайф. о них вы можете на сайте www.reherbal.ru.

Мне, как обладателю вредной привычки курить, во всех странах, где бываю, приходится включенным наблюдением изучать не только местные особенности этого варианта рискованного поведения, но и действенность национальных порядков, пытающихся отвратить людей от опасного воздействия табака.

Скажу сразу, чтобы опередить вопросы читателей: курить начал подростком в старших классах школы, никогда не курю там, где сплю, не выношу табачного запаха в номерах гостиниц и в любых замкнутых помещениях, не исключая автомобиля, не курю за письменным столом, в туалете и вообще в помещениях, где проходит моя каждодневная жизнь. Более того, причисляю себя к поборникам прав некурящих, особенно детей, не нюхать табачный дым. Наконец, мечтаю бросить курить, но слабоволен в том, чтобы лишить себя этого удовольствия, особенно после кружечки пивка, бокальчика вина, рюмочки... и, когда нужно просто подумать в одиночестве.

Теперь давайте съездим в США, где, как известно, правительство более, чем где либо, озабочено не только лишними фунтами веса своих сограждан, но и "потерянными годами ожидаемой продолжительности жизни в результате табакокурения". Усилия по защите прав на долгую и здоровую жизнь в последние десятилетия там были предприняты воистину титанические. Сейчас сложнее понять, где курить в США разрешено, а не где запрещено. Законодательства на уровне отдельных штатов вносят своим передовым опытом дополнительную лепту в борьбу со злом. Получить там удовольствие от курения становится все труднее и труднее - даже железная броня собственного авто уже не везде защищает курящего от полиции, и лишь лужайка за собственным домом позволяет хоть как-то расслабиться. Окурки в США принято бросать не на газончики, тротуар или в урну, а на проезжую часть - там их убирать легче.

А помнится еще в середине 90-х попивали мы пивко в баре фанов одного нью-йоркского баскетбольного клуба и смачно кидали окурки на пол, специально засыпанный песком для этой цели, - чего возиться с очисткой пепельниц на столах, когда проще сгребать их граблями… Да-с, были времена…

Сигареты в США стоят безумно дорого и, с каждым годом прибавляя в цене, по своей недоступности - уже встречаются места с 10-долларовыми ценниками - уверенно обгоняют сигареты в Европе. И каковы успехи? За пятнадцать лет - пять процентных пунктов снижения "prevalence rate", с 20% до 15% курильщиков во взрослом населении (см. рис.1). Ну не знаю, не знаю… Как оценить эти подвиги, тем более, что и двадцать лет назад в США курильщиков было намного меньше, чем в других странах, а тренд на снижение был устойчивым и до этого? В то же время школьники уверенно подсели на травку и просто спрашивать их про курение стало бессмысленно, поскольку вопрос требует уточнения - что именно курим-то.

Рисунок 1. Доля курильщиков табака в Японии, США, Нидерландах, Норвегии и Финляндии, 1993-2009.

Франция также усиливает ограничительные меры. В последние несколько лет исчезли места для курящих в ресторанах, кафе и барах, что резко изменило структуру рассадки посетителей. Теперь в закрытых помещениях нередко можно встретить пустоту, а на улице - не найти свободных мест. Еще один шаг в борьбе с курением и знаменитые французские brasseries бросятся просить дотации из госбюджета (видимо, из налогов на табак, не иначе), а народные массы за чашечкой кофе потянутся в клубы с сигарами и кальянами. Не знаю, отпугивают ли французов модные нынче во всем мире дурацкие наклейки на сигаретах, предупреждающие об их вредоносности, но подростки в борьбе с ростом цен, точно, беспомощны, и так и норовят у тебя стрельнуть сигаретку. Проблемы бросить окурок во Франции нет - бросают везде, как в России, тем более, что после знаменитых терактов с бомбами в урнах на их месте повесили целлофановые мешки, куда окурок кинешь только хорошо затушенный, а затушить его о целлофан затруднительно. Я еще помню время, когда красивейшие парижские урны по всему городу стояли с запаянными крышками, как декоративные тумбы, а вокруг них - горы мусора, в которых безнадежно было искать какие-либо бомбы.

Германия на фронтах борьбы с курением не выделяется, действуя стандартно и не проявляя инициативу, - курильщиков, как водится, выгнали на мороз из общепита, но нормальных урн не лишили, кроме тех, что стоят в постепенно расширяющихся запретных зонах для курения: вокруг общественных, учебно-научных и прочих приличных заведений. С другой стороны, германские аэропорты, в отличие от JFK и CDG, демократично сохранили специально оборудованные залы для курения. Поэтому при любой возможности лечу через германские хабы. За это же люблю Стамбул. Надолго ли? Не знаю также, сколько еще простоят в Германии уличные автоматы 24-часовой продажи сигарет - притча во языцех в Европарламенте.

Каждый курильщик может дополнить меня своим опытом выживания в других странах, а нам пора перенестись в Японию, где люди дольше всех живут в мире, а, конкретно, в Киото, где я уже месяц пытаюсь понять местные нравы.

Япония одновременно производит и собственные сигареты (Japan Tabaco - третий в мире производитель курева), и круто импортирует основные американские брэнды, включая мой любимый "Кент" точно в таких же коробочках (в Европе, кстати, его, почему-то нет). И, одновременно, ведет серьезную борьбу с курением. Берутся на вооружение, отчасти, американские и европейские образцы, но это была бы не Япония, если бы не действовала по-своему.

"Когда я впервые попала в Японию, в начале 80-х, это была самая курящая нация в мире. 2-3 пачки в день - было нормально. Курили везде: дома и на работе, на улице и в ресторанах, в отелях и парикмахерских. Потом они стали с этим бороться" (Заметки одного из блогеров: http://as-dc.livejournal.com/90807.html).

Конечно, сейчас во всех присутственных помещениях, офисах и т.п. запрет на курение полный. В то же время в большинстве ресторанов, и, тем более, в барах с пивом и коктейлями есть много мест с пепельницами. На сигаретных пачках имеются надписи, предупреждающие о ранней смерти, но они не занимают много места. Запрещено курить на некоторых улицах, в том числе тотально в особо посещаемых туристами кварталах, о чем оповещают большие плакаты и дорожные знаки, типа: "Вы входите в зону, где курение строго запрещено. Штраф 1000 иен прямо на месте обнаружения" (300-400 рублей или 2-2,5 пачки сигарет). На картах города, которые можно получить в информационных туристических офисах, обозначены все эти зоны и улицы. Правда, многие торговые улицы в "запретной зоне" превращены в длиннющие галереи перекрытиями из стеклянных крыш, дабы было где укрыться торгующему и покупающему народу в период муссонных дождей, и, понятно, что с вентиляцией там не все в порядке, и рациональное зерно в запрете на курение здесь есть.

Интересно также, что, например, при входе в центральный ж/д вокзал Киото курить также запрещено, но есть специальное место на площади, огороженное прозрачным стеклом, без крыши, с большими пепельницами.

В Киотском университете, где я пребываю, есть по одному курительному месту на кампус (университет не сильно, но разбросан, и каждая кампусная зона огорожена забором с несколькими свободными входами). Мне от Института экономических исследований, где я работаю, до курилки идти где-то 300 м, как раз, чтобы размять ноги - хоть какая польза от курения. И в то же время лишний раз в курилку не сбегаешь, а, значит, и меньше куришь. Там же стоит автомат с приличным кофе в разных вариантах, что приятно (см. фото).

Кстати, с кофе здесь та же проблема, что и в США. Уже появились приличные места: вездесущий "Старбакс", есть кофе-хаусы, итальянские и французские пиццерии, ресторанчики и кафе. Вчера я, например, пил отменный эспрессо во французском кафе. Но во всех прочих заведениях - жуткое пойло (вариант американского regular).

Насчет курения еще вот что интересно. На тех улицах, где можно курить (таких все-таки пока большинство), также удовольствия до конца не получишь. Нужно донести свой окурок до специальной плевательницы для курильщиков. За бросок на мостовую или на тротуар полагается штраф, меня об этом специально предупредили (те же 1000 иен). Хотя, конечно, надсмотрщиков на дистанцию видимости не расставишь, и окурки кое-где встречаются, и я тоже, признаюсь, втихаря нет-нет да и подброшу на мостовую, особенно в местах мне не знакомых. Но на уже знакомых мне улицах я точно знаю все плевательницы. Так, я от остановки трамвая до университета шагаю по одной длиннющей и широкой улице 10-15 минут, и на моем пути 3 плевательницы. Вдоль университетского забора и у входных ворот их уже нет. Поэтому надо избавиться от окурка заблаговременно. В Японии, кстати, весьма популярны карманные пепельницы, и особенно впечатляюще выглядят женские аксессуары курильщика (см. фото). Я и сам видел, как уважающего вида профессор достал из брючного кармана красочный кошелек-пепельницу и выбросил окурки в плевательницу в университетской зоне для курения.

Тут нужно указать на важную деталь. В городе практически нет урн для обычного мусора, куда я в Москве или в других городах бросаю ПОТУШЕННЫЕ окурки. Я также не люблю засорять ими окружающую среду, в том числе и когда гуляю с собакой. Так вот, здесь урн очень-очень мало. Их, например, почти нет у автобусных остановок, нет при входе в подземные переходы, при входе в метро!?? Они стоят только у магазинов, не у всех, и у автоматов, выдающих прохладительные напитки. Последние, с круглыми отверстиями, предназначены, естественно, для банок и бутылок. Япония одержима, еще больше, чем Германия и, тем более, чем США и Франция, раздельным мусорособиранием.

У меня на квартире целый том всяких инструкций: как пользоваться электроприборами, как платить за квартиру и электричество и т.д. Есть даже инструкция по безопасности и выживанию на случай землетрясения, цунами, атак террористов (отдельные по видам атак: пули, ракеты, бомбы). Есть инструкция, что я должен постоянно иметь, сложенным в сумочку: белье, фонарик, спички, теплый свитер, х/б перчатки, банки с консервами по списку и бутылки с водой из расчета 1 литр в сутки (зря, ты, читатель, смеешься, в стране, подверженной землетрясениям, цунами, "yellow sand из Китая" , а теперь еще и радиации, советы по выживанию вполне актуальны). Но более всего по объему занимают инструкции, посвященные мусору: что к какому типу мусора относится, в какой по цвету мешок этот мусор определять, в какой бак и когда выносить и т.д. Заучить все это сходу нельзя. Честно стараюсь раскладывать весь мусор по специальным пластиковым пакетикам разных цветов, купленным в магазине (только в них!), но, даже заглядывая в шпаргалку, не уверен, что во всех случаях действую без ошибок.

Несмотря на немногочисленность урн, на улицах поразительно чисто. Нигде такого я не видел, чтобы даже бумажки на тротуаре не найти. Как мне объяснили, каждый японец тащит свой мусор с собой, пока не найдет уличный контейнер нужного типа, или терпит зуд аж до дома. Правда, надо сказать, не многих я встречал, чтобы что-то грызли или пили на ходу. Обычно уличные едоки кучкуются у палаток или окошек, где дают фаст-фудную еду, но там спасительные урны как раз стоят. А вообще с общепитом всех типов, мировых направлений в кухне и ценовых категорий с сидячими местами для курящих и ненекурящих здесь нет проблем. Проблема в другом - найти заведение, где описание меню было бы не только иероглифическим, и если не на английском, то хотя бы с картинками.

И последнее. Сигареты здесь продаются, как правило, в уличных автоматах, в отдельных магазинчиках, уличных окошках при барах. Возле автоматов и окошек часто стоит плевательница - это и есть полностью легальное место отравиться (см. фото).

С автоматами у меня, поначалу, был тот же вопрос, что и у ЕС в отношении Германии: а как дела с ограничением доступа для подростков? Оказывается, японцы к решению данной проблемы подошли фундаментально - ввели электронную Tabaco Card, удостоверяющую, что тебе есть 20 лет, которую надо прикладывать к автомату в определенном месте, прежде, чем начать кормить его деньгами. Заодно - всеобщая регистрация курильщиков. Иностранцу, правда, получить ее затруднительно и приходится мои седые волосы предъявлять в магазинах явочным порядком.

Итак, японцы пока еще курят, причем больше, чем во многих странах и в США, но, если верить обследованиям, меньше, чем прежде. За полтора десятилетия - снижение более чем на 10 процентных пунктов, до 25% среди взрослого населения обоего пола. С женщинами, правда, особенно с молодыми девушками, - проблема. С постепенным обретением права на занятость вне дома, они все больше пользуются правом на курение, и доля курящих женщин продолжает расти. Реклама курения спокойно присутствует на улицах (см. фото, на которой как раз женщина с сигаретой), а про телевидение ничего сказать не могу, у меня нет ТВ-ящика. Мест продажи сигарет вполне достаточно. Доступ к автоматам круглосуточный, цена не запредельная, как у американцев (всего лишь в 2-2,5 раза дороже, чем в Москве за приличные сигареты).

Главная цель японской политики - сгрудить курильщиков в немногих специальных местах вокруг плевательниц. Учитывая врожденную покорность японца закону, порядку и их почти маниакальную любовь к чистоте, идея в целом правильная.

Итак, вопрос о причинах мирового лидерства Японии в деле уверенного снижения смертности и повышения продолжительности жизни остается открытым. Япония - крепкий орешек для любителей объяснять различия в смертности факторами риска! Здесь, к примеру, цены на крепкий алкоголь относительно низкие и в сравнении с Европой, и даже с Москвой (поллитра виски или брэнди можно купить за 400-500 российских рублей при другой зарплате). Пятница здесь - святой день, чтобы оторваться с друзьями и коллегами за несколькими литрами пива и бутылкой сакэ. Причем японец становится жизнерадостным и шумным очень быстро - с алкогольдегидрогеназой у него неважно, и оттого хмелеет он в рекордно короткий срок. Как ему при этом удается сохранять меру - не понимаю. Видимо, на генном уровне культуры закодировано вести себя подобающим образом. Не только пьяные на улицах не валяются (я за месяц не видел ни одного сильно пьяного вообще!), но нет и бомжей, и попрошаек, несмотря на более высокий, чем в Европе, Джини-коэффициент и трудности с доступным жильем. Кстати, японцы не знают, что такое оплачиваемые отпуска, так что польза от них для здоровья, особенно в российском варианте времяпрепровождения, видимо, не столь очевидна. Ну, скажите, как бы отреагировала российская учительница, если бы ей предложили 10-14 дней отпуска в год, включая отгулы, как у ее японской коллеги!?? Большое количество праздников с выходными днями дают передышку, а медитации на принципах дзэн-буддизма позволяют снять психологический стресс и даже, по-видимому, физическую усталость, и все же, как при таких отпусках поехать на море с ребенком?

В общем, вопросы, вопросы, вопросы… Открытие Японии для меня продолжается.

1 - Для тех, кто не слышал об этом явлении, предлагаю самим прогуглить этот вопрос - это также интересная, но отдельная тема для обстоятельного разговора.



Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх